Перевод: со всех языков на украинский

с украинского на все языки

який має гачок

  • 1 hooked

    adj
    1) кривий, крючкуватий
    2) що має крючки (крючок)
    3) амер. сплетений крючком
    * * *
    [hukt]
    a
    1) гачкуватий, кривий
    2) який має гачок або гачки; оснащений гаком
    3) aмep. плетений гачком
    4) cл. який звик до наркотиків; схиблений на чому-небудь; одержимий чим-небудь
    5) cл. одружений

    English-Ukrainian dictionary > hooked

  • 2 hooked

    [hukt]
    a
    1) гачкуватий, кривий
    2) який має гачок або гачки; оснащений гаком
    3) aмep. плетений гачком
    4) cл. який звик до наркотиків; схиблений на чому-небудь; одержимий чим-небудь
    5) cл. одружений

    English-Ukrainian dictionary > hooked

  • 3 trigger

    1. n
    1) військ. спусковий гачок; собачка (рушниці)

    to pull the trigger — а) спустити курок; б) перен. пустити в хід, надати руху

    2) тех. засувка
    3) рад. тригер
    4) рад. пускова схема

    trigger motorвійськ. спусковий механізм

    trigger switchвійськ. гашетка

    easy on the triggerамер. запальний, легко збудливий

    quick on the trigger — імпульсивний; який швидко реагує

    2. v військ.
    приводити в дію спусковий механізм (підривник, детонатор)
    * * *
    I n
    1) тex. собачка; клямка
    2) війск. спусковий гачок, механізму light trigger м'який спуск

    to release /to let go, to pull/ the trigger — спустити курок [див.; тж. є]; чинник, що грає роль пускового механізму; стимул

    violent movies are potential triggers for juvenile delinquency — фільми з сценами насильства можуть зіграти роль пускових механізмів для правопорушень серед неповнолітніх

    the odour of food may be a trigger for salivation — запах паші може викликати слиновиділення /виділення слюни/

    3) елк. трігер; пускова схема
    4) cпeц. ядерний ініціатор, ядерний заряд ( у термоядерній бомбі)
    ••

    easy on the triggeraмep. запальний, легко збудливий

    quick on the trigger — імпульсний, такий, що швидко реагує

    to pull the trigger — пустити в хід, привести в рух [див.; тж. 2]

    II v
    1) війск. спускати курок; приводити в дію спусковий механізм або детонатор

    to trigger a rifle — спустити курок рушниці; грати роль спускового механізму

    2) ініціювати, викликати (що-н.), дати початок (чому-н.) (trigger off)

    English-Ukrainian dictionary > trigger

  • 4 hair-trigger

    1. n військ.
    спусковий гачок із слабким натиском
    2. adj
    1) що вмикається (діє) при слабкому натиску
    2) розм. запальний, неврівноважений
    * * *
    I n; військ.
    спусковий гачок, який вимагає слабкого натискання
    II a
    1) який діє, включається при слабкому натисканні
    2) запальний, неврівноважений

    English-Ukrainian dictionary > hair-trigger

  • 5 trigger

    I n
    1) тex. собачка; клямка
    2) війск. спусковий гачок, механізму light trigger м'який спуск

    to release /to let go, to pull/ the trigger — спустити курок [див.; тж. є]; чинник, що грає роль пускового механізму; стимул

    violent movies are potential triggers for juvenile delinquency — фільми з сценами насильства можуть зіграти роль пускових механізмів для правопорушень серед неповнолітніх

    the odour of food may be a trigger for salivation — запах паші може викликати слиновиділення /виділення слюни/

    3) елк. трігер; пускова схема
    4) cпeц. ядерний ініціатор, ядерний заряд ( у термоядерній бомбі)
    ••

    easy on the triggeraмep. запальний, легко збудливий

    quick on the trigger — імпульсний, такий, що швидко реагує

    to pull the trigger — пустити в хід, привести в рух [див.; тж. 2]

    II v
    1) війск. спускати курок; приводити в дію спусковий механізм або детонатор

    to trigger a rifle — спустити курок рушниці; грати роль спускового механізму

    2) ініціювати, викликати (що-н.), дати початок (чому-н.) (trigger off)

    English-Ukrainian dictionary > trigger

  • 6 holdfast

    1. n
    1) опора, зачіпка, гачок; те, за що можна вхопитися
    2) тех. скоба, крюк, захват; закріпка
    3) анкер; закріпний пристрій
    4) міцна хватка; охват
    2. adj
    1) що міцно тримає
    2) який не випускає з рук; який міцно тримає у своїх руках
    * * *
    n
    1) те, за що можна вхопитися, зачепитися; опора, зачіпка
    2) ( міцна) хватка; охват; захват
    4) тex. скоба; захват; анкер; закріплювальний пристрій
    5) бoт. прикріплювальна частина водоростей

    English-Ukrainian dictionary > holdfast

  • 7 hair-trigger

    I n; військ.
    спусковий гачок, який вимагає слабкого натискання
    II a
    1) який діє, включається при слабкому натисканні
    2) запальний, неврівноважений

    English-Ukrainian dictionary > hair-trigger

  • 8 hanger

    n
    1) член журі, яке відбирає картини для виставки
    2) кат, вішатель
    3) крюк, гак
    4) вішалка (для одягу)
    5) те, що підвішене (висить, звисає)
    6) тех. підвіска; кронштейн; серга
    7) той, хто розвішує (наклеює) (афіші тощо)
    8) мор., розм. кортик
    9) ліс на стрімкому схилі
    * * *
    n
    1) див. hang II + - er член журі з відбору картин для виставки
    2) вішальник, кат
    3) гак, гачок; вішалка ( плаття або для плаття)
    4) те, що підвішено; те, що звисає, висить (занавіска, мотузка); тex. підвіска; гак; серга; кронштейн
    6) гipн. висячий бік, верхнє крило скидання
    7) мop. кортик
    8) cпopт.; cл. вірний гол або кидок; гравець, який знаходиться у вигідній позиції ( для кидка)

    English-Ukrainian dictionary > hanger

  • 9 hanger

    n
    1) див. hang II + - er член журі з відбору картин для виставки
    2) вішальник, кат
    3) гак, гачок; вішалка ( плаття або для плаття)
    4) те, що підвішено; те, що звисає, висить (занавіска, мотузка); тex. підвіска; гак; серга; кронштейн
    6) гipн. висячий бік, верхнє крило скидання
    7) мop. кортик
    8) cпopт.; cл. вірний гол або кидок; гравець, який знаходиться у вигідній позиції ( для кидка)

    English-Ukrainian dictionary > hanger

  • 10 попадаться

    попасться
    1) (встречаться, случаться) траплятися, трапитися (редко потрапитися), здибатися, здибатися, сов. спіткатися, нагодитися, лучатися, лучитися, зустрічатися, зустрі(ну)тися, знаходитися, знайтися. -ться на глаза кому - навертатися (навернутися) на очі кому, впадати (впасти) в очі кому, потрапити, навинутися, наверзтися на очі кому. Взять, что -дётся под руку - взяти що в руку потрапиться, (что подвернётся) що під руку підхопиться. Этот ребёнок ломает всё, что ни -дётся ему в руки - ця дитина трощить (ламає) все, що їй тільки в руку потрапиться и в руки (до рук) потрапить, все, що тільки подибле. Недавно -пались мне в руки стихотворения некоего… - недавно (нещодавно) впали мені в руки вірші якогось… Всё, что -дётся по пути - все, що трапиться (лучиться) на дорозі, все, що здибається (и здиблеться), подибається (и подиблеться), спіткається дорогою. Он часто -дается мне по пути - він часто здибається мені дорогою, я часто здибаю його дорогою. -пасться навстречу кому - здибатися, спіткатися кому, трапитися на зустріч, зустрітися кому. Неизвестно ещё, какой муж -дётся - невідомо ще, який чоловік трапиться (нагодиться, лучиться);
    2) попадатися, попастися кому. -пасться в руки неприятеля, в плен, в неволю - попастися, впасти(ся) в ворожі руки, в руки ворогові, в полон, в неволю, дістатися в руки ворогові, дістатися в полон. [А в неділеньку в обідню годину сам в неволеньку попався (Пісня). Попалася в лихі руки невірній дружині (Метл.)]. - пался в лапы - піймався, попався в лабети кому. Лисица -палась в западню - лисиця попалася (піймалася, вскочила, впала) в пастку. -пался как кур во щи - зав'яз як Бровко в тину. -пасться в воровстве - попастися, (с)пійматися на крадіжці, прокрастися. -пасться во лжи - (с)пійматися на брехні, пробрехатися, вбрехатися, вклепатися, (образно) зостатися на цідилці. [Та тільки так бреши, щоб не вклепавсь (Грінч.)]. -пасться на удочку - пійматися на гачок. Вот так -пался! - от так ускочив! (влопался) от так вклепався! А! -пался! - ага! піймався! Пусть только -дётся он мне (в руки) - хай тільки попадеться він мені, хай тільки попаду (запопаду) я його. Наконец он мне -пался - нарешті він попався в мої руки, впав мені в руки, нарешті я його попав (запопав)! По этому делу -палось несколько чиновников - в цій справі заплуталося кілька урядовців. Первый -вшийся - хто потрапився (потрапиться), леда-хто, хто-будь, перший-ліпший.
    * * *
    несов.; сов. - поп`асться
    1) (оказываться в каких-л. условиях, обстоятельствах) попада́тися, попа́стися, потрапля́ти, потра́пити
    2) (бывать, случаться) трапля́тися, тра́питися, попада́тися, попа́стися; ( встречаться) зустріча́тися, зустрі́тися и зустрі́нутися, стріча́тися и стріва́тися, стрі́тися и стрі́нутися, ( случайно) здиба́тися и зди́буватися, зди́батися; потрапля́тися, потра́питися
    3) (быть замеченным, задержанным) попада́тися, попа́стися; (несов.: пойматься) пійма́тися, спійма́тися

    Русско-украинский словарь > попадаться

См. также в других словарях:

  • кутач (погрібач) — гачок металічний, який використовували при опалюванні кухонної плити …   Лемківський Словничок

  • гачкоподібний — а, е. Схожий на гачок, який має вигляд гачка …   Український тлумачний словник

  • наживний — I а/, е/. Якого можна нажити; придбаний, набутий, нажитий ким небудь. Справа наживна. II а/, е/. Який застосовується як наживка. Наживна риба. || На якого прикріплюють наживку; з наживкою. Наживний гачок …   Український тлумачний словник

  • скоба — I и/, ж., орн. Те саме, що скопа. II и/, ж. 1) Зігнута півколом чи під кутом металева смужка, яка, вбита у що небудь, служить ручкою або опорою при підніманні, відтягуванні, триманні і т. ін. || Назва різноманітних інструментів, пристроїв і т. ін …   Український тлумачний словник

  • спуск — ч. 1) род. у. Дія за знач. спускати і спускатися. 2) род. у. Похила поверхня, місце, по якому спускаються вниз. 3) род. а, військ. Те саме, що Спускови/й гачо/к (див. гачок). 4) род. у, друк. Пробіл, чисте місце у верхній частині сторінки перед… …   Український тлумачний словник

  • спусковий — а/, е/. Стос. до спуску, опускання чого небудь. Спускові операції. || Признач. для спуску, опускання чого небудь. || Який здійснює спуск. Спусковий гачок …   Український тлумачний словник

  • чіплятися — я/юся, я/єшся, недок., за кого – що, об кого – що, до кого – чого. 1) Зачіпати кого , що небудь за щось. || Натикаючись на що небудь, чіпати його під час руху, зачіпатися за нього. || Приставати, прилипати до кого , чого небудь (про щось чіпке, в …   Український тлумачний словник

  • чоп — чопа, ч. Пр. 1. Гачок вбитий в футрину , на який вішають завіси дверей або вікна. 2. Чіп; дерев яна пробка для закупорювання отвору в якій небудь посудині. 3. Краник для бочки з пивом. 4. Незграбна людина. Ты , чопе! (лайл.) …   Словник лемківскої говірки

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»